يطلق المركز القومي للترجمة برئاسة الدكتورة رشا صالح، الدورة الثانية من صالون الترجمة تحت عنوان “ترجمة الأدب العربي وحوار الثقافات”، في أمسية تطرح سؤالًا جوهريًا حول كيفية قراءة الأدب العربي عالميًا اليوم، ومن يقوم بإعادة صياغته بلغات وثقافات متعددة.
يشارك في الصالون نخبة من أبرز المتخصصين في مجال الترجمة والدراسات الأدبية، هم الدكتور مصطفى رياض، أستاذ اللغة الإنجليزية وآدابها بجامعة عين شمس والدكتورة نجلاء والي، أستاذ الأدب الإيطالي والعربي والدكتور محمد نصر الدين الجبالي، أستاذ اللغة الروسية وعميد كلية الألسن بالأقصر سابقًا، ويتولى إدارة الحوار كل من: الدكتورة رشا صالح، ووليد عبد العزيز.
المكان:
قاعة طه حسين – المركز القومي للترجمة
الوقت:
6 مساءًا